A když už jsme u toho, co jste provedli s Tristanem?
Govoreæi o tome gde šta leži... šta si napravio sa Tristanom?
K čemu byste jako zkušený zpravodajský důstojník dospěl z toho, co jste nám poskytl k Rolling Stone?
Vaš zakljuèak, kao iskusnog obaveštajca, o "Vetropiru"?
Dámy a pánové, kluci a holky, na rozdíl od toho, co jste právě teď viděli, není válka žádná sranda.
Dame i gospodo, djeco, protivno ovomu što ste vidjeli, rat nije velièanstven i zabavan.
Ani trošku jste se nezměnila od toho, co jste mi před dvěma lety vyléčila depresi.
Niste se promenili otkako ste me pre dve godine leèili od depresije.
Cením si toho, co jste pro mě udělali.
Хвала на свему што си урадио за мене.
Měli by vypadat perfektně podle toho co jste říkal.
Kako ste ih opisali zvuèali su savršeno.
Podle toho, co jste říkal, situace je špatná pro všechny.
Koliko znam, svima se loše piše.
Já si ale moc vážím toho, co jste řekl.
Zato cijenim sve što ste tamo rekli.
Ale z vaší zkušenosti, která podle toho, co jste předvedl v ordinaci, určitě sahá dál než jen k vození dětí do školy, odolá neprůstřelné sklo protipancéřové střele ráže 7, 62 mm?
Reci mi, po tvome iskustvu - koje sudeæi prema onome što si izveo u ordinaciji ide daleko iznad obiènog vozaèa koji vozi djecu u školu - dali neprobojno staklo zaustavlja 7.62 protu-pancirno zrno?
Chápu, že je to sama podstata toho, co jste a v co věříte, ale tady jde o holé přežití.
Razumijem da je ovo u samoj srži onoga što ste, u što vjerujete, ali govorim o preživljavanju.
Nic z toho, co jste řekl nebo udělal pro mě není přijatelné ani v nejmenším.
Ne postoji ništa što Vi kažete ili uradite a što je meni prihvatljivo u ovom trenutku.
Budu mít radši méně času na využití toho, co jste nás naučil, ale nemyslím si, že je to pro vás důležité.
Verovatno cu imati manje vremena da iskoristim sve što nas naucite, ali mislim da to Vama i nije važno.
Vážím si toho, co jste udělal, ale budu v pořádku.
Cenim sve to, ali æu biti dobro.
A z toho co jste říkala, pochybuji, že by se Bola Kai obtěžovali s pohřbíváním svých obětí.
Iz onoga što si rekla, sumnjam da bi se Bola Kai potrudili da zakopaju svoje žrtve.
Můžete dokázat něco z toho, co jste mi tu řekl?
Možeš li dokazati išta što si mi sad rekao?
Soudě podle toho, co jste o otci napsali, musí být úžasný člověk.
Neverovatno je. Sudeæi po stvarima koje si ti i ostali Ijudi napisali o njemu, tvoj tata mora da je super lik.
Bez vašeho svolení, nesmím říct nikomu nic z toho co jste mi řekl.
Bez vaše dozvole, ja ne mogu vaše podatke nikom odati.
Musíte se vzamatovat z toho, co jste poslední dva měsíce prožívala.
Treba da zaleèiš ono kroz šta si prošla u poslednja dva meseca.
Mějte radost z toho, co jste tu udělal.
Oseæaj se dobro zbog onoga što si uradio ovde.
Jen jsem chytil konec z toho, co jste říkal, ale vypadáte na někoho kdo ví o čem mluví.
Uhvatio sam samo kraj vaše prièe, ali mi izgledate kao neko ko je uradio svoj domaæi.
Cyrus byl docela mlčenlivý, když na tebe přišla řeč, obzvlášť ohledně toho, co jste si vy dva řekli v Divizi.
Sajrus je bio veoma æutljiv u vezi tebe, posebno o èemu ste prièali u Odseku. -Nije toliko zanimljivo.
Zvláště toho, co jste předvedl v Sydney.
Naruèito onog što ste uradili u Sidneju.
Vážím si toho, co jste řekl v kostele, ale nijak nám to nepomohlo.
Poštujem što ste rekli u crkvi, ali to nam ne donosi dobra.
Teď, aby bylo jasno nic z toho co jste udělal, nebo viděl, nebo naučil od rána toho bombardování němců do doby kdy jste se vrátil na velitelství se nikdy nestalo.
А сада, да ти кажем... ништа од свега што си урадио, видео или сазнао од јутра када је бомбардована Немачка до вашег повратка овде никада се није десило.
A zatím mě nic z toho, co jste řekl, nepřesvědčilo.
A do sad, ništa što ste rekli u to me nije uvjerilo.
Zdá se, že z toho, co jste mi řekl, sedí jen vaše jméno.
Изгледа си једино био искрен у вези са својим именом.
Podle toho, co jste byli zač, jednou věcí si můžete být zatraceně jistí.
Ovisno... na ono vrsta čovjeka kojeg su, postoji samo jedna stvar sigurni kao govno bi bolje znati
Stvořil jste virus, který nedělá nic z toho, co jste sliboval.
Napravio si virus koji radi sve ostalo osim onoga što si obeæao.
Kdo by si kdy pomyslel, že z toho, co jste mi udělali, by mohlo vzejít něco dobrého?
Ko bi rekao da æe bilo šta dobro izaæi iz onoga što si mi uradio?
A tohle je objednávka toho, co jste jedli v té restauraci na vašem prvním rande.
A ovo je raèun od jela koje ste naruèili u restoranu na prvom spoju.
Nejspíš jste se bál... toho, co jste viděl, že?
Vjerojatno ste se bojali toga što ste vidjeli, zar ne?
Vážím si toho, co jste pro mě udělali.
Zahvalna sam na tome što ste za mene uèinili.
Vaším cílem je provést razii za pomoci toho, co jste se dnes naučili.
Vaš zadatak je da upadnete uz veštine koje ste danas stekli.
No, počínaje mužem, kterého jste okradli minulý rok, víte, investoval jsem docela dost peněz do jeho společností, takže hodně toho, co jste ukradli, je moje.
Pa, za početak, čoveka koga ste pokrali prošle godine, je osoba u koju sam ja investirao poprilično mnogo novca, u par njegovih kompanija, tako da, uglavnom, sve štto ste pokrali, je zapravo bio moj novac.
Po poslechnutí a ověření toho, co jste zadali, jste mohli bez dalších kroků výsledek odeslat do Mechanického Turka.
После прегледа и потврде да је то оно што хоћете да шаљете, можете да унесете то у Механичког Турчина без другог контекста.
pocit, že můžete změnit svět a že můžete dosáhnout toho, co jste si předsevzali.
taj osećaj da možeš da promeniš svet i da možeš da postigneš to što zacrtaš.
Filozof Lao Tzu jednou řekl, "Když se odprostíte od toho, co jste, stanete se tím, co můžete být."
Filozof Lao Ce je jednom rekao: „Kada pustite ono što jeste, postaćete ono što biste mogli biti."
Jak je to liší od toho, co jste nám teď předal?
Kako je to drugačije od govora koji ste održali?
jako ten druh štěstí, na které náhodou narazíte, když dosáhnete přesně toho, co jste plánovali.
kao i ona sreća koju iskusite kada dobijete upravo ono što ste želeli.
0.73010683059692s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?